Title | Documents respecting the negotiations preceding the War published by the Russian government |
Alternative Title | Documents respecting the negotiations preceding the War published by the Russian government. Presented to both Houses of Parliament by command of his majesty October, 1914. |
Series Title | Miscellaneous (Great Britain. Foreign Office), 1914, no. 11; Cd. (Great Britain. Parliament), 7626 |
Creator (LCNAF) |
|
Contributor (LCNAF) |
|
Publisher | H.M. Stationery Office |
Place of Creation (TGN) |
|
Date | 1914 |
Subject.Topical (LCSH) |
|
Subject.Topical (Local) |
|
Subject.Geographic (TGN) |
|
Genre (AAT) |
|
Language | English; French |
Type (DCMI) |
|
Original Item Extent | 60 pages; 25 cm. |
Original Item Location | D505.R8 1914 |
Original Item URL | http://library.uh.edu/record=b8320002~S11 |
Original Collection | Socialist and Communist Pamphlets |
Digital Collection | Socialist and Communist Pamphlets |
Digital Collection URL | http://digital.lib.uh.edu/collection/scpamp |
Repository | Special Collections, University of Houston Libraries |
Repository URL | http://libraries.uh.edu/branches/special-collections |
Use and Reproduction | This item is in the public domain and may be used freely. |
File Name | index.cpd |
Title | Image 31 |
Format (IMT) |
|
File Name | uhlib_29116715_030.jpg |
Transcript | ■■■^■■■■■■H mma 25 pas de renseignements exacts a ce sujet, mais qu'il pouvait s'agir d'un passage de la frontiere serbe, d'un ultimatum et meme d'une declaration de guerre. (Signe) ISVOLSKY. no exact information on the subject, but it might mean either the crossing of the Servian frontier, or an ultimatum, or even a declaration of war. No. 38. Russian Charge d* Affaires at Berlin to Russian Minister for Foreign Affairs. Berlin, July 14 (27), 1914. (Translation.) i ■ ■ (Telegramme.) J'ai prie le Ministre des Affaires Etrangeres d'appuyer a Vienne votre proposition ten- dant a autoriser Szapary d'ela- borer, par la voie d'un echange de vues prive avec vous, une redaction des demandes austro- hongroises acceptable pour les deux parties. Jagow a repondu qu'il etait au courant de cette proposition et qu'il partageait Favis de Pourtales que, puisque Szapary avait commence cette conversation, il pourrait aussi bien la continuer. 11 tele- graphiera dans ce sens a FAmbassadeur d'Allemagne a, Vienne. Je Fai prie de conseiller d'une (Telegram.) I begged the Minister for Foreign Affairs to support your proposal in Vienna that Szapary should be authorised to draw- up, by means of a private exchange of views with you, a wording of the Austro-Hungarian demands which would be acceptable to both parties. Jagow answrered that he was aware of this proposal and that he agreed with Pourtales that, as Szapary had begun this conversation, he might as well go on with it. He will telegraph in this sense to the German Ambassador at Vienna. I begged him to press Vienna with greater facon plus pressante a Vienne insistence to adopt this con- de s'engager dans cette voie de ciliatory line; Jagow answered conciliation; Jagow a repondu qu'il ne pouvait pas conseiller a FAutriche de ceder. (Sign6) BRONEWSKY. that he could not advise Austria to give wray. No. 39. Russian Charge d'Affaires at Berlin to Russian Minister for Foreign Affairs. Berlin, July 14 (27), 1914. (Translation.) (Telegramme.) (Telegram.) Aujourd'hui, avant ma visite Before my visit to the au Ministre des Affaires Etran- Minister for Foreign Affairs |